Sie hat sich beim Laufen den Knöchel verletzt.
español: Se lesionó el tobillo mientras corría.
verletzen /fɛɾlˈɛtsən/ · verb · CEFR B1. Traducción al alemán de "injure".
Ver también: Entrada de vocabulario (alemán)

Escucha cómo suena "verletzen" en alemán.
This verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | verletzen |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
Sie hat sich beim Laufen den Knöchel verletzt.
español: Se lesionó el tobillo mientras corría.
Er hat sich bei der Arbeit den Rücken verletzt.
español: Se lastimó la espalda en el trabajo.
Ich hoffe, dass ich mich nicht noch einmal verletze.
español: Espero no hacerme daño otra vez.
Pasa de la consulta a la repetición con ejercicios guiados de vocabulario, palabras guardadas y rutas de aprendizaje basadas en CEFR.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →