An ihrer müden Stimme konnte ich merken, dass sie nicht gut geschlafen hatte.
español: Por su voz cansada, pude deducir que no había dormido bien.
schließen /ʃlˈiːsən/ · verb · CEFR B2. Traducción al alemán de "infer".
Ver también: Entrada de vocabulario (alemán)

Escucha cómo suena "schließen" en alemán.
This verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | schließen |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
An ihrer müden Stimme konnte ich merken, dass sie nicht gut geschlafen hatte.
español: Por su voz cansada, pude deducir que no había dormido bien.
Leser müssen oft die wirkliche Meinung des Autors nur aus dem Ton erkennen.
español: Los lectores a menudo deben inferir la verdadera opinión del autor solo por el tono.
Aus seiner schnellen Antwort schlossen wir, dass er das Thema schon kannte.
español: Deducimos por su respuesta rápida que ya conocía el tema.
Pasa de la consulta a la repetición con ejercicios guiados de vocabulario, palabras guardadas y rutas de aprendizaje basadas en CEFR.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →