Sie hat den Vorhang zugemacht, weil die Sonne zu hell war.
español: Ella cerró la cortina porque el sol estaba muy brillante.
Vorhang /fˈoːɾhˌaŋ/ · noun · CEFR A2. Traducción al alemán de "curtain".
Ver también: Entrada de vocabulario (alemán)

Escucha cómo suena "Vorhang" en alemán.
German article/gender note: learn this word with the article "der".
| Dictionary form | Vorhang |
|---|---|
| Article | der |
| Gender/article class | masculine |
| Plural | varies by noun |
Sie hat den Vorhang zugemacht, weil die Sonne zu hell war.
español: Ella cerró la cortina porque el sol estaba muy brillante.
Der neue Vorhang ist blau mit weißen Blumen.
español: La nueva cortina es azul con flores blancas.
Ich öffnete den Vorhang, um den Schnee draußen zu sehen.
español: Abrí la cortina para ver la nieve afuera.
Pasa de la consulta a la repetición con ejercicios guiados de vocabulario, palabras guardadas y rutas de aprendizaje basadas en CEFR.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →