Evdeyim.
español: Estoy en casa.
El 'bulunma hali' en turco es el caso locativo. Indica dónde está alguien o algo, usando sufijos añadidos a los sustantivos.
Se usa el caso locativo para decir dónde está una persona o cosa, para hablar de estar en, sobre o en un lugar, o para describir dónde ocurre una acción.
Evdeyim.
español: Estoy en casa.
Okulda ders çalışıyorum.
español: Estudio en la escuela.
Masada kitap var.
español: Hay un libro en la mesa.
Arabada üç kişi var.
español: Hay tres personas en el coche.
Las páginas de vocabulario, gramática y pronunciación elegidas hoy para turco. Guarda esta sección: se actualiza cada día.
Suscríbete a las elecciones diarias de SmartWords. Elige los temas que quieras: enviamos un correo corto al día.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →