Ben elma ve portakal seviyorum.
español: Me gustan las manzanas y las naranjas.
En turco, los 'bağlaçlar' son palabras que se usan para unir palabras, frases u oraciones. Permiten conectar ideas.
Se usan los bağlaçlar en turco para añadir información, mostrar contraste, dar razones o presentar opciones.
Ben elma ve portakal seviyorum.
español: Me gustan las manzanas y las naranjas.
Hava soğuk ama güneşli.
español: Hace frío pero está soleado.
Kahve veya çay ister misin?
español: ¿Quieres café o té?
Eve geç geldim çünkü otobüs yoktu.
español: Llegué tarde a casa porque no había autobús.
Kitap okumak istiyorum fakat yorgunum.
español: Quiero leer un libro pero estoy cansado.
Las páginas de vocabulario, gramática y pronunciación elegidas hoy para turco. Guarda esta sección: se actualiza cada día.
Suscríbete a las elecciones diarias de SmartWords. Elige los temas que quieras: enviamos un correo corto al día.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →