Necesito conectarme a internet para revisar mis correos.
Deutsch: Ich muss mich ins Internet einwählen, um meine E‑Mails zu überprüfen.
marcar /maɾkˈaɾ/ · phrasal verb · CEFR B1. Spanisch Übersetzung von "dial up".
Siehe auch: Wortschatzeintrag (Spanisch)

Hören Sie, wie "marcar" auf Spanisch klingt.
This phrasal verb is shown in its dictionary form.
| Dictionary form | marcar |
|---|---|
| Use note | Use the form shown here as the lookup form. |
Necesito conectarme a internet para revisar mis correos.
Deutsch: Ich muss mich ins Internet einwählen, um meine E‑Mails zu überprüfen.
Marcó el número y esperó a que la llamada se conectara.
Deutsch: Sie wählte die Nummer und wartete, bis der Anruf verbunden war.
Conectaron el viejo módem para acceder al archivo.
Deutsch: Sie haben das alte Modem angewählt, um auf das Archiv zuzugreifen.
Gehen Sie vom Nachschlagen zum Wiederholen mit geführten Wortschatzübungen, gespeicherten Wörtern und GER-Lernpfaden.
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen →
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen →
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen →
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen →
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen →
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →