Mutluyum çünkü hava güneşli.
Deutsch: Ich bin glücklich, weil es sonnig ist.
Ein Weil-Satz gibt den Grund für etwas an und verwendet im Türkischen 'çünkü' oder '-dığı için'.
Verwenden Sie Weil-Sätze, um zu erklären, warum etwas passiert.
Mutluyum çünkü hava güneşli.
Deutsch: Ich bin glücklich, weil es sonnig ist.
Yorgun olduğu için evde kaldı.
Deutsch: Sie ist zu Hause geblieben, weil sie müde war.
Geç kaldığım için otobüsü kaçırdım.
Deutsch: Weil ich zu spät war, habe ich den Bus verpasst.
Salata yiyor çünkü seviyor.
Deutsch: Er isst Salat, weil er ihn mag.
Die heute ausgewählten Wortschatz-, Grammatik- und Aussprache-Seiten für Türkisch. Speichern Sie diesen Abschnitt — er aktualisiert sich täglich.
Abonnieren Sie die täglichen SmartWords-Auswahlen. Wählen Sie die gewünschten Themen — wir senden eine kurze E-Mail pro Tag.
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen →
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen →
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen →
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen →
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen →
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →