- ভাষা
- তুর্কী
- স্তর
- B2
- ইউনিট
- Zamirler, nesneler ve uyum
- Practice types
- 0
এই ব্যাকরণ বিষয়টি কী নিয়ে
তুর্কি ভাষায় উপবিষয়-ক্রিয়া সমন্বয় ('özne-yüklem uyumu') মানে হলো, ক্রিয়া (yüklem) অবশ্যই উপবিষয় (özne)-এর ব্যক্তি ও সংখ্যার সাথে মিলবে।
কখন এটি ব্যবহার করবেন
তুর্কি ভাষায় প্রতিটি বাক্যে যেখানে উপবিষয় ও ক্রিয়া আছে, সেখানে উপবিষয়-ক্রিয়া সমন্বয় ব্যবহার করতে হয়। ক্রিয়া প্রত্যয়ে অবশ্যই বোঝাতে হবে কে কাজটি করছে এবং তা একবচন না বহুবচন।
মূল রূপ
- Ben geliyorum.
- Sen çalışıyorsun.
- O konuşuyor.
- Biz gidiyoruz.
- Onlar oynuyorlar.
উদাহরণ
Ben kitap okuyorum.
বাংলা: আমি বই পড়ছি।
Sen hızlı koşuyorsun.
বাংলা: তুমি দ্রুত দৌড়াচ্ছো।
O yemek yapıyor.
বাংলা: সে রান্না করছে।
Biz film izliyoruz.
বাংলা: আমরা সিনেমা দেখছি।
Onlar parkta oynuyorlar.
বাংলা: তারা পার্কে খেলছে।
টিপস
- উপবিষয়ের সাথে মিলিয়ে ক্রিয়া প্রত্যয় ঠিক আছে কিনা, তা সবসময় পরীক্ষা করুন।
- 'onlar' (তারা) এর জন্য, আপনি ক্রিয়ায় বহুবচন প্রত্যয় '-lar/-ler' ব্যবহার করতে পারেন, তবে দৈনন্দিন কথায় এটি অনেক সময় বাদ পড়ে।
- যদি উপবিষয় স্পষ্ট হয়, আপনি কখনো কখনো সর্বনাম (ben, sen, ইত্যাদি) বাদ দিতে পারেন, কিন্তু ক্রিয়া প্রত্যয়ে অবশ্যই কে কাজ করছে তা বোঝাতে হবে।
ব্যতিক্রম ও বিশেষ অবস্থা
- অনানুষ্ঠানিক কথায়, 'onlar' এর পরে বহুবচন প্রত্যয় '-lar/-ler' প্রায়ই বাদ পড়ে: 'Onlar geliyor.' পরিবর্তে 'Onlar geliyorlar.'