Il y a beaucoup de pain sur la table.
বাংলা: টেবিলের উপর অনেক রুটি আছে।
ফরাসি ভাষায় পরিমাণ বোঝানোর জন্য 'beaucoup de', 'peu de', 'assez de' ইত্যাদি শব্দ বা বাক্যাংশ ব্যবহৃত হয়, যা কিছু জিনিসের কতটা বা কতগুলো আছে তা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
আপনি যখন কোনো কিছুর পরিমাণ (যেমন খাবার, বস্তু, বা সময়) নিয়ে কথা বলতে চান, তখন এই অভিব্যক্তিগুলো ব্যবহার করুন। এগুলো সর্বদা বিশেষ্যর (noun) আগে বসে এবং পরিমাণ বোঝায়।
Il y a beaucoup de pain sur la table.
বাংলা: টেবিলের উপর অনেক রুটি আছে।
Je bois peu de café le matin.
বাংলা: আমি সকালে কম কফি পান করি।
Nous avons assez de temps.
বাংলা: আমাদের যথেষ্ট সময় আছে।
Elle veut un peu de sucre.
বাংলা: সে একটু চিনি চায়।