¿Qué significa "indruk maken" en neerlandés?
"indruk maken" es la palabra en neerlandés para "impresionar".
Practica esta palabra en SmartWords
La palabra en neerlandés para "impresionar" es "indruk maken".
"indruk maken" es la palabra en neerlandés que se usa para "impresionar". Está etiquetada con nivel CEFR B2 en el contenido de vocabulario de SmartWords. Está marcada como "verb". También aparece en el tema Dutch Controle en Invloed. Los ejemplos de abajo muestran cómo aparece "indruk maken" en frases reales de estudio.
indruk maken /ˈɪndrˌɵkmˈaːkən/ · verb · CEFR B2. Traducción al neerlandés de "impresionar".
Ver también: Página de traducción (inglés → neerlandés) · Tema: Dutch Controle en Invloed

Escucha cómo suena "indruk maken" en neerlandés.
Usa "indruk maken" cuando quieras hablar de "impresionar" en neerlandés. Funciona como "verb". En SmartWords está vinculada con el tema Dutch Controle en Invloed. Como aparece en material de nivel B2, es una palabra práctica para trabajar al principio de tu aprendizaje. Usa las frases de ejemplo de arriba para observar el orden habitual de las palabras y el vocabulario cercano.
"indruk maken" es la palabra en neerlandés para "impresionar".
"indruk maken" está etiquetada con nivel CEFR B2 en el contenido de vocabulario de neerlandés de SmartWords.
"indruk maken" está etiquetada como verb en SmartWords.
De jonge violiste wist het gehele publiek diep indruk te maken.
Aprende a usar "indruk maken" en conversaciones reales con ejercicios interactivos.
Las páginas de vocabulario, gramática y pronunciación elegidas hoy para neerlandés. Guarda esta sección: se actualiza cada día.
Suscríbete a las elecciones diarias de SmartWords. Elige los temas que quieras: enviamos un correo corto al día.
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora →
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora →
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora →
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora →
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora →
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →